Page 66 - วารสาร 48-1
P. 66
วารสารราชบััณฑิิตยสภา
ปีีที่่� ๔๘ ฉบัับัที่่� ๑ มกราคม–เมษายน ๒๕๖๖
56 สุุภาษิิตจีีนในโคลงโลกนิติ
แต่เม่�อเทียบสุุภาษิิตในนิยายอิงพงศึาวดีารจีนแป็ล้เร่�องสามก๊ก พบว่าความในโคล้งโล้กนิติ
ดี : ๒๖๒ ม ตรงกับสุามก๊กมากกว่าคัมภีร์ธรรมนัีติ ในสุามก๊กบทที� ๑๒ เล้่าป็ี�ป็ล้อบเตียวหุยซึ่ึ�งรบแพ้
ล้ิโป็้หนีมา เล้่าป็ี�กล้่าวว่า
ธรรมดีาภรรยาอุป็มาเหม่อนอย่างเสุ่�อผู้้า ขาดีแล้หายแล้้วก็จะหาไดี้ พี�น้อง
เหม่อนแขนซึ่้ายขวา ขาดีแล้้วยากที�จะต่อไป็
(สามก๊ก, ๒๕๔๓ : ๑๙๖)
เทียบสุุภาษิิตในวรรณกรรมต้นฉบับ 三國演義 Sānguó Yǎnyì (2010: 120) ว่า 兄弟如手足,
妻子如衣服。衣服破, 尚可縫; 手足斷, 安可續? Xiōngdì rú shǒu zú, qīzi rú yīfú. Yīfú pò,
shàng kě fèng; shǒuzú duàn, ān kě xù แป็ล้ว่า ‘พี�น้องเหม่อนแขนขาภรรยาเหม่อนเสุ่�อผู้้า
เสุ่�อผู้้าขาดีอาจเย็บชุุนไดี้ แขนขาขาดี ต่อไดี้ฉันใดี’
สุุภาษิิตนี�พบอีกครั�งหนึ�งในสามก๊กบทที� ๒๙ ตอนอ้วนถึำาเชุ่�อคำากัวเต๋าจะล้วงอ้วนซึ่งมาฆ์่าเสุีย
เม่�อเล้่าความคิดีแก่อองสุิ�วที�ป็รึกษิา อองสุิ�วกล้ับห้ามเสุียแล้้วว่า
อันธรรมุดาพี�น้องกันนั�น อุป่มุาเหมุ่อนหนึ�งแขนซ้ายแขนขวา เหตุใดีท่าน
จะมาคิดีใจเบาตัดีแขนซึ่้ายขวาเสุียนั�นไม่ควร เม่�อท่านทำาร้ายแล้ตัดีพี�น้องเสุียไดี้นั�น
ข้าพเจ้าเห็นจะไม่มีความสุบาย แล้ท่านจะเอาผู้่้อ่�นมาเป็็นพี�น้อง เขายังจะมีใจเจ็บร้อน
ดี้วยท่านหร่อ ซึ่ึ�งท่านจะฟัังคำาคนสุอพล้อยุยงนั�นไม่ควร ดี้วยเขาเป็็นคนคิดีสุั�น จะเอา
บำาเหน็จป็ากแต่คร่่หนึ�งยามหนึ�งเท่านั�น
(สามก๊ก, ๒๕๔๓ : ๔๔๕)
เทียบเฉพาะสุุภาษิิตกับต้นฉบับ 三國演義 Sānguó Yǎnyì (2010: 263) ว่า 兄弟者, 左右手
xiōng dì zhě, zuǒ yòu shǒu แป็ล้ว่า ‘ผู้่้เป็็นพี�น้องค่อแขนซึ่้ายขวา’
นอกจากนี� ยังพบในนิยายอิงพงศึาวดีารจีนแป็ล้เร่�องเลียด็ก๊ก ตอนเจ้าเม่องฬ่่อกล้่าวแก่
เจ้าเม่องเตงถึึงเหตุผู้ล้ที�ต้องยกกองทัพไป็รบต้านทานทัพเม่องเจ๋เพ่�อชุ่วยเม่องกี�ว่า
ภรรยาเหม่อนเสุ่�อกางเกง ขาดีแล้้วคงหาใหม่ไดี้ อันสุองพี�น้องเหม่อนม่อ
แล้ะเท้า ขาดีดี้วนไป็แล้้ว หาร่้ที�จะต่อไดี้ไม่
(เลียด็ก๊ก, ๒๕๔๙ ก : ๑๘๕)