Page 187 - The Journal of the Royal Society of Thailand
P. 187
วารสารราชบััณฑิิตยสภา
ปีท่� ๔๙ ฉบัับัท่� ๑ มกราคม-เมษาย์น ๒๕๖๗
รองศาสตราจารย์์ประย์ูร ทรงศิลป์ 177
หลี้ายคำ ในข้ณะท์ี�คำศััพท์์เพียงคำเดียวิสัามารถฺใช้้กับวิิธีีการประกอบอาหารท์ี�แต้กต้�างกันหลี้ายวิิธีี บท์ควิามนี�
เป็นผลี้สั่บเน่�องจากการต้อบข้้อสังสััยข้องคนไท์ยท์ี�จำเป็นต้้องใช้้ภาษาเข้มรสั่�อสัารกับคนเข้มร แลี้ะต้้องแปลี้
ภาษาเข้มรให้คนไท์ยเข้้าใจ การใช้้คำศััพท์์เกี�ยวิกับการประกอบอาหารท์ี�เป็นประเด็นสังสััย เช้�น
อำงตฺ้รี /อัง เตฺ้ร็ย/ “ย่างปลี้า”
เฉฺฺอิรตฺ้รี /เชฺ้ออ เตฺ้ร็ย/ “ย่างปลี้า”
ไขฺวท์า /คฺวัย เต้ีย/ “ย่างเป็ด”
เจี่ยนตฺ้รีเงียต้ /เจี่ยน เตฺ้ร็ย เงียด/ “ท์อดปลี้าแห้ง”
เจี่ยนตฺ้รีแกสั /เจี่ยน เตฺ้ร็ย แกฮ/ “ท์อดปลี้าเน่�ออ�อน”
"
บํพงตฺ้รีร สั� /บ็อม-โปง เตฺ้ร็ย เราะฮ / “ท์อดปลี้าช้�อน”
ฎุุตตฺ้รี /ดด เตฺ้ร็ย/ “เผาปลี้า”
ฎุุตบฺรหุก /ดด ปฺรอ-ฮก/ “เผาปลี้าร้า”
ฎุุตมาน� /ดด ม็วิน/ “อบไก�”
ฎุุตนํ /ดด นุม/ “อบข้นม”
ฎุุตโค /ดด โก/ “ย่างวิัวิ”
จะเห็นได้วิ�าวิิธีีการ “ย�าง” แลี้ะวิิธีีการ “ท์อด” ใช้้คำศััพท์์ได้หลี้ายคำ แต้�คำศััพท์์ ฎํต้ /ดด/ เพียง
ุ
คำเดียวิ หมายถฺึง ท์ั�งวิิธีีเผา วิิธีีอบ แลี้ะวิิธีีย�าง ซึ�งการใช้้คำศััพท์์ในลี้ักษณะดังกลี้�าวิซึ�งเป็นประเด็นสังสััยนี�มี
ปัจจัยต้�าง ๆ ท์ี�เกี�ยวิข้้องดังท์ี�จะอธีิบายในรายลี้ะเอียดต้�อไป แลี้ะข้้อประเด็นสังสััยอีกประการหนึ�งค่อ อาหาร
ประเภท์ต้้มแลี้ะแกงมีลี้ักษณะท์ี�คลี้้ายกันมาก จะแยกได้อย�างไรวิ�าอาหารใดค่อต้้มแลี้ะอาหารใดค่อแกง
คำศััพท์์ท์่�เก่�ยวกับการประกอบอาหาร
คำศััพท์์ท์ี�เกี�ยวิกับการประกอบอาหารเข้มรโดยใช้้ควิามร้อนจากไฟเพ่�อท์ำให้อาหารสัุกท์ี�เป็นปัญหา
ในการสั่�อสัารสัำหรับคนไท์ย มีดังนี�
๑. ฎํำ /ดัม/ “หุง ต้้ม”
๒. โสัฺงร /โซฺง/ “ต้้ม”
๓. สัฺรุสั /โซฺระฮ/ “ลี้วิก”
๔. สัฺลี้ /ซฺลี้อ/ “แกง”
๕. ฉีา /ช้า/ “ผัด”
๖. ลี้ีง /ลี้ีง/ “คั�วิ”
๗. ก่ร /โก/ “กวิน คน”
๘. บํพง /บ็อม-โปง/ “ท์อด”
๙. เจียน /เจียน/ “ท์อด”