Page 82 - _21-0619 OK
P. 82
The International Journal of the Royal Society of Thailand
Volume XII, 2020
Even though handwriting is good for muscle and brain development,
needlework and drawing can be used for this purpose instead.
(Pracha Suwiranon, 2017)
In other words, instead of wasting time practicing slow handwriting,
the new generation may now find more time for creative thinking.
At present there are various fonts to use appropriately, i.e. the
TH Sarabun New font for Thai official work.
Figure 13 TH Sarabun New
(https://www.pinterest.com/pin/761530618213399614/)
After penmanship is taken care of, the next task is learning how to write
correctly. In Thai Language 3.0, the teaching of spelling, as described in the
current curriculum, includes instruction in various reading rules, with numerous
exceptions. Mostly, one has to memorize or consult the dictionary for the correct
spellings.
Why do we have to use our “internal memory” to internalize all the
correct spellings? At the moment there are various kinds of “external memory.”
Traditionally, dictionaries printed on paper have been consulted; now, however,
not only can they be downloaded and saved in a computer or in a smartphone,
they can also be retrieved from external memory using cloud computing
technology, enabling the spelling of a word to be checked both offline and online.
Some programs can suggest the correct spelling or even automatically replace
words in a text. Although at the moment, using this technology in the Thai
74 Thai Language 4.0
5/1/2565 BE 09:03
_21-0619(065-084)5.indd 74 5/1/2565 BE 09:03
_21-0619(065-084)5.indd 74