Page 10 - พจนานุกรมศัพท์ยานยนต์ไฟฟ้า
P. 10
๔. การนิยามศัพท์และการอ้างอิงศัพท์
�
ั
การเขียนคาอธิบายหรือบทนิยามศัพท์ จะอธิบายเพียงส้น ๆ พอเข้าใจ
ี
แต่บางศัพท์อาจต้องอธิบายละเอียดจึงจะได้ความชัดเจน และบางศัพท์ท่ม ี
หลายความหมายจะอธิบายแยกไว้เป็นข้อ ๆ หลักการอ้างอิงศัพท์มีดังนี้
ี
๔.๑ ศัพท์ภาษาอังกฤษท่มีความหมายเหมือนกันและใช้ศัพท์บัญญัต ิ
เดียวกันจะเก็บคู่กันโดยใช้เครื่องหมายอัฒภาค (;) คั่น และจะตั้งค�าอธิบาย
ศัพท์ไว้ที่ล�าดับศัพท์ซึ่งใช้กันแพร่หลายมากกว่า เช่น
all electric car; pure electric car รถยนต์ไฟฟ้าล้วน
่
ื
ุ
ี
ั
ื
่
รถยนต์ทกประเภทท่ขบเคลอนด้วยมอเตอร์ไฟฟ้าโดยปราศจากเครองยนต์
้
�
ี
�
ื
หรือต้นกาลังอ่นใด ปรกติใช้พลังงานไฟฟ้าจากแบตเตอร่ชาร์จซาได้
(chargeable battery)
pure electric car; all electric car รถยนต์ไฟฟ้าล้วน ดู all
electric car; pure electric car
�
ี
ในกรณีท่เรียงลาดับอักษรแล้ว ศัพท์ท่เหมือนกันและใช้
ี
ั
�
�
ศัพท์บัญญัติเดียวกัน อยู่ในลาดับติดกัน จะต้งคาศัพท์ไว้เพียงลาดับเดียว
�
โดยเรียงศัพท์ตามอักษร
ศัพท์ภาษาอังกฤษท่มีความหมายเหมือนกันแต่ใช้ศัพท์บัญญัต ิ
ี
ึ
ี
ต่างกัน จะเก็บคาอธิบายศัพท์ไว้ท่ลาดับศัพท์ซ่งใช้กันแพร่หลายกว่า
�
�
และจะอ้างอิงถึงกันโดยใช้ข้อความว่า “[มีความหมายเหมือนกับ...]”
ไว้ท้ายค�าอธิบายของศัพท์นั้น ส่วนศัพท์ที่นิยมใช้น้อยกว่า จะเก็บไว้ที่ล�าดับ
อักษรนั้น ๆ โดยให้ดูค�าอธิบายที่ศัพท์ซึ่งใช้กันแพร่หลาย เช่น
ี
recuperation การชาร์จกลับ การนาพลังงานกลท่ลดลง
�
ขณะเบรกหรือขณะรถว่งลงทางลาดมาเปล่ยนเป็นพลังงานไฟฟ้าแล้วชาร์จ
ี
ิ
เก็บไว้ในแบตเตอรี่ [มีความหมายเหมือนกับ regenerative braking]