ปีที่ ๓๒ ฉบับที่ ๓ กรกฎาคม-กันยายน ๒๕๕๐

«“√ “√ √“™∫— ≥±‘ µ¬ ∂“π ¡“≈‘ ∑— µ æ√À¡∑— µµ‡«∑’ 601 ªï ∑’Ë ÛÚ ©∫— ∫∑’Ë Û °.§.-°.¬. Úıı à «πß“π¢Õß Emily Dickinson (‡Õ¡‘ ≈’ ¥‘ °°‘ π — π) ‡ªì π°≈Õπ¢π“¥ —È π „™â §”πâ Õ¬ Àâ «π Ê ∫√√¬“¬∏√√¡™“µ‘ ≈— °…≥–‡À¡◊ Õπ°“√√–∫“¬ ’ ¿“æ ‡«≈“·ª≈ ºŸâ ·ª≈®–欓¬“¡√— °…“ √Ÿ ª·∫∫‡¥‘ ¡‰«â „Àâ ¡“°∑’Ë ÿ ¥ A Slash of Blue ªí ¥ ’ øÑ “ A slash of blue- ªí ¥ ’ øÑ “µ√ßπ’È π‘ ¥ A sweep of Gray- ªÑ “¬ ’ ‡∑“µ√ßπ—È πÀπà Õ¬ Some scarlet patches on the way, ·µâ ¡ ’ ·¥ß ¥‡≈Á °πâ Õ¬ Compose an Evening Sky- ª√–°Õ∫‡ªì π∑â ÕßøÑ “¬“¡ “¬— ≥Àå A little purple›slipped between- ·∑√° ’ ¡à «ß√–À«à “ß°≈“ß — °π‘ ¥ Some Ruby Trousers hurried on- „ à °“߇°ß ’ ∑— ∫∑‘ ¡‚¥¬æ≈— π A Wave of Gold- √–≈Õ°§≈◊Ë π ’ ∑Õß A Bank of Day- ®√¥Ωíò ß·Àà ß«“√«— π This just makes out the Morning Sky ·À≈–π—Ë π§◊ Õ∑â ÕßøÑ “§√“Õ√ÿ ≥ ∫“ß§√—È ß °“√·ª≈°«’ π‘ æπ∏å Õ“® ‡ªì π„π√Ÿ ª¢Õß©— π∑≈— °…≥å ·∫∫‰∑¬ ∂â “∑”‰¥â ‡™à π µ— «Õ¬à “ß®“°°“√·ª≈ ß“π¢Õß Ralph Waldo Emerson (√“≈å ø «Õ≈‚¥ ‡Õ‡¡Õ√å — π) ‡ªì π§” °≈Õπ Snow-Bound: A Winter Idyl ∑à “¡°≈“ßÀ‘ ¡– Announced by all the trumpets of the sky, ‡ ’ ¬ß·µ√øÑ “°â Õß°— ß«“π –∑â “πøÑ “ Arrives the snow, and, driving oûer the fields, ∫Õ°‡«≈“¢ÕßÀ‘ ¡–¬–‡¬◊ Õ°Àπ“« Seems nowhere to alight: the whited air ª≈‘ «‰ «∑—Ë «∑ÿà ßπ“®πæ√à “æ√“« Hides hills and woods, the river and the heaven “¬≈¡¢“«°≈∫·ºà 𥑠π ‘È π∑ÿ °∑“ß And veils the farm-house at the gardenûs end. §√Õ∫§≈ÿ ¡‡π‘ π‡¢“≈”‡π“ªÉ “ The sled and traveller stopped, the courierûs feet Õ’ °§≈ÿ ¡ “¬∏“√“·≈–øÑ “°«â “ß Delayed, all friends shut out, the housemates sit æ√“ß∫â “π‰√à ‡√◊ Õ° «π¡‘ ‡«â π«“ß Around the radiant fireplace, enclosed §«“¡À𓫇¬Á π§≈ÿ ¡∑ÿ °Õ¬à “ß∑ÿ ° ‘Ë ß‰ª In a tumultuous privacy of storm. ‡≈◊Ë Õπ·≈–§π‡¥‘ π∑“ßµà “ßµâ ÕßÀ¬ÿ ¥ §π à ß “√¡‘ Õ“®√ÿ ¥µà Õ‰ª‰¥â ‡æ◊Ë Õπ π‘ ∑¡‘ µ√ À“¬∑—È ßÀ≈“¬‰´√â µâ Õß§ÿ ¥§Ÿâ Õ¬Ÿà ·µà „π∫â “π¢Õßµπ §π„π∫â “ππ—Ë ß‡ªì π°≈ÿà ¡√ÿ ¡‡µ“º‘ ß ‰¥â ·Õ∫Õ‘ ßÕÿà π‰ø‰¡à Õ“®∫à π æ“¬ÿ √â “¬¢— ߉«â ®”„®∑π „π«— ß«π·Àà ß≈¡√–∑¡‡Õ¬

RkJQdWJsaXNoZXIy NTk0NjM=